एवोमाटेक की सामान्य क्रय शर्तें (जीटीपी)

1. दायरा और ऑर्डर का निष्पादन

1.1 ये सामान्य क्रय शर्तें (“जीटीपी”) एवोमाटेक और उससे संबद्ध सभी कानूनी संस्थाओं (“हम”, “हमें”, “हमारा”) की केवल और केवल उन सभी आपूर्तियों, सेवाओं और प्रस्तावों (“अनुबंध”) पर लागू होती हैं, जो हमारे आपूर्तिकर्ताओं और अन्य संविदात्मक भागीदारों (“आपूर्तिकर्ता”) से प्राप्त होते हैं। आपूर्तिकर्ता की भिन्न या परस्पर-विरोधी शर्तों को तब तक मान्यता नहीं दी जाएगी जब तक कि उनकी वैधता पर स्पष्ट रूप से लिखित रूप में सहमति न दी गई हो। यह उस स्थिति में भी लागू होगा जब हम विचलित शर्तों के ज्ञान के बावजूद आपूर्ति को बिना किसी आपत्ति के स्वीकार कर लें। केवल आपूर्तिकर्ता या किसी तृतीय पक्ष के दस्तावेज़ों का संदर्भ देना किसी सहमति का गठन नहीं करता।

1.2 ये जीटीपी समान आपूर्तिकर्ता के साथ भविष्य में होने वाले सभी लेन–देन पर भी लागू होंगी, भले ही उन्हें बाद में पुनः स्पष्ट रूप से शामिल न किया गया हो। आपूर्तिकर्ता द्वारा ऑर्डर का किसी तृतीय पक्ष को हस्तांतरण या अधिकार–हस्तांतरण केवल हमारी पूर्व लिखित सहमति से ही अनुमत है।

1.3 हमें किसी भी समय उचित कारणों से अनुबंध को लिखित रूप में समाप्त करने का अधिकार है, विशेष रूप से तब जब बाद में उत्पन्न परिस्थितियों के कारण ऑर्डर किए गए उत्पादों का हमारे व्यावसायिक कार्यों के लिए उपयोग संभव नहीं रह गया हो। इस स्थिति में पहले से प्रदान की गई आंशिक सेवाओं और प्रमाणित व्ययों का पारिश्रमिक, विधिक प्रावधानों के अनुसार किया जाएगा, जिसमें बची हुई लागतों या अन्य लाभों को घटाया जाएगा। इसके अतिरिक्त हमें अनुबंध को तीन महीने की लिखित नोटिस अवधि के साथ समाप्त करने का अधिकार प्राप्त है। आपूर्तिकर्ता को भी, अनुच्छेद 3.1 में निर्दिष्ट न्यूनतम अवधि समाप्त होने के बाद, तीन महीने की नोटिस अवधि का पालन करते हुए, समान समाप्ति अधिकार प्राप्त होगा।

1.4 आपूर्तिकर्ता बाध्य है कि वह अपनी स्वामित्व संरचना या प्रबंधन में होने वाले किसी भी परिवर्तन (“चेंज ऑफ कंट्रोल”) के बारे में हमें तुरंत सूचित करे। चेंज ऑफ कंट्रोल की स्थिति में हमें उचित कारणों से बिना नोटिस के अनुबंध समाप्त करने का अधिकार है।

1.5 अनुच्छेद 4.2 के अनुसार गोपनीयता की बाध्यता, व्यावसायिक संबंध समाप्त होने के बाद भी, प्रभावी बनी रहेगी।

2. आपूर्ति अवधि

2.1 ऑर्डर में दी गई आपूर्ति अवधि बाध्यकारी है।

2.2 आपूर्तिकर्ता को जैसे ही ऐसी परिस्थितियाँ उत्पन्न होती हैं या ज्ञात होती हैं जो समय पर आपूर्ति को जोखिम में डाल सकती हैं, वह हमें तुरंत लिखित रूप में सूचित करेगा।

2.3 हम आंशिक आपूर्तियों या पूर्व–निर्धारित तिथि से पहले की गई आपूर्तियों को अस्वीकार करने का अधिकार सुरक्षित रखते हैं।

2.4 आपूर्ति में विलंब की स्थिति में हमें हमारे सभी वैधानिक अधिकार प्राप्त होंगे, विशेष रूप से एक उचित अतिरिक्त अवधि के बाद अपूर्ण–निष्पादन के कारण क्षतिपूर्ति की मांग करने का अधिकार।

2.5 आपूर्ति में विलंब होने पर हमें, लिखित चेतावनी के बाद, प्रति विलंब–दिन ऑर्डर–मूल्य का 0.5% तक का संविदात्मक दंड मांगने का अधिकार है, लेकिन कुल मिलाकर अधिकतम कुल ऑर्डर–मूल्य का 5% तक। अदा की गई किसी भी संविदात्मक दंड–राशि को बाद में होने वाले किसी क्षतिपूर्ति–दावे के साथ समायोजित किया जाएगा।

3. मूल्य

3.1 ऑर्डर में उल्लिखित मूल्य फिक्स्ड प्राइस हैं और – जब तक अन्यथा सहमत न हो – कम से कम 15 महीने तक लागू रहेंगे, जिसमें डिलीवरी “फ्री डोमिसाइल” (DDP) तथा पैकेजिंग शामिल है।

3.2 इनवॉइस में ऑर्डर की सभी जानकारी (ऑर्डर–नंबर, उत्पाद–नंबर, विवरण आदि) पूर्ण और सही रूप में दी जानी चाहिए। गलत या अपूर्ण जानकारी के कारण होने वाली देरी के लिए आपूर्तिकर्ता उत्तरदायी होगा।

3.3 मूल्य–परिवर्तन के लिए न्यूनतम अवधि समाप्त होने से कम से कम छह महीने पहले लिखित रूप में अनुरोध करना आवश्यक है। यदि कोई अनुरोध नहीं किया जाता, तो मूल्य–प्रतिबद्धता स्वतः ही अगले 15 महीनों के लिए बढ़ जाएगी। तकनीकी रूप से आवश्यक उत्पाद–परिवर्तन, आपसी सहमति से तय किए जाने वाले मूल्य–समायोजनों का कारण बन सकते हैं।

3.4 भुगतान, ऑर्डर में निर्दिष्ट शर्तों के अनुसार किया जाएगा।

3.5 यदि आपूर्तिकर्ता की वित्तीय स्थिति में उल्लेखनीय गिरावट आती है, तो हमें भुगतान रोकने का अधिकार होगा, जब तक कि आपूर्तिकर्ता पर्याप्त सुरक्षा उपलब्ध न कराए।

3.6 हमें कानून द्वारा अनुमत सीमा तक समायोजन (सेट–ऑफ) और अधिकार–रोक (रिटेंशन) का अधिकार प्राप्त है।

4. ऑर्डर प्रलेखन और गोपनीयता

4.1 यदि किसी ऑर्डर को पाँच कार्य–दिवसों के भीतर लिखित रूप में अस्वीकार नहीं किया जाता या यदि कार्य निष्पादन प्रारंभ हो जाता है, तो ऑर्डर को स्वीकार किया हुआ माना जाएगा।

4.2 तकनीकी रेखाचित्रों, योजनाओं, गणनाओं, डिज़ाइन–डाटा, बौद्धिक संपदा तथा अन्य दस्तावेज़ों पर सभी स्वामित्व–अधिकार और कॉपीराइट, हमारे पास सुरक्षित रहते हैं। इन दस्तावेज़ों को हमारी लिखित सहमति के बिना न तो किसी तृतीय पक्ष को उपलब्ध कराया जा सकता है और न ही उनकी प्रतिलिपि बनाई जा सकती है। ऑर्डर पूर्ण होने पर सभी दस्तावेज़ों को बिना किसी अनुरोध के हमें वापस कर दिया जाना चाहिए। आपूर्तिकर्ता इस बात के लिए अनिश्चितकाल तक बाध्य है कि वह व्यावसायिक संबंध के दायरे में प्राप्त सभी सूचनाओं को गोपनीय रूप से संभाले।

5. जोखिम का हस्तांतरण और आपूर्ति–दस्तावेज़

5.1 जब तक लिखित रूप में अन्यथा सहमति न हो, डिलीवरी “फ्री डोमिसाइल” (DDP) के रूप में की जाएगी।

5.2 आपूर्तिकर्ता बाध्य है कि वह सभी शिपिंग–दस्तावेज़ों और डिलीवरी–नोट्स पर हमारे ऑर्डर–नंबर, उत्पाद–नंबर और विवरण को स्पष्ट रूप से अंकित करे। यदि आपूर्तिकर्ता ऐसा नहीं करता, तो इस कारण उत्पन्न किसी भी प्रसंस्करण–विलंब के लिए हम उत्तरदायी नहीं होंगे।

6. निरीक्षण–कर्तव्य और वारंटी

6.1–6.5 हम उचित अवधि के भीतर माल की जाँच औपचारिक दोषों के लिए करेंगे। दोष–सूचना समय पर मानी जाएगी यदि वह माल के प्राप्त होने के 14 दिनों के भीतर, अथवा छिपे हुए दोषों के मामले में उनके ज्ञात होने के बाद, दी जाती है। हमें सभी वैधानिक वारंटी–अधिकार प्राप्त होंगे। हमें अपने विवेकानुसार, पुनः–सुधार (मरम्मत) या प्रतिस्थापन–आपूर्ति की मांग करने का अधिकार है। हमारी दोष–सूचना प्राप्त होने पर वारंटी–दावों की सीमाबंदी–अवधि बाधित हो जाएगी। प्रतिस्थापन–आपूर्ति या पुनः–सुधार के बाद वारंटी–अवधि पुनः आरम्भ हो जाएगी। वारंटी–अवधि जोखिम के हस्तांतरण से 24 महीने होगी।

7. गुणवत्ता और प्रलेखन

आपूर्तिकर्ता सभी लागू तकनीकी, सुरक्षा–सम्बंधी और वैधानिक आवश्यकताओं (जैसे, CE, UNI) का पालन करने के लिए प्रतिबद्ध है। हमें किसी भी समय ऑडिट के माध्यम से आपूर्तिकर्ता की गुणवत्ता–सुरक्षा की जाँच करने का अधिकार है। आपूर्तिकर्ता हमें उत्पादन–सुविधाओं और परीक्षण–परिणामों तक पहुँच प्रदान करेगा और यह सुनिश्चित करेगा कि केवल विधिवत नियोजित और प्रशिक्षित कार्मिक ही लगाए जाएँ। आपूर्तिकर्ता उप–आपूर्तिकर्ताओं के साथ होने वाली गुणवत्ता–समस्याओं की स्थिति में तत्काल सुधारात्मक उपाय करने तथा एवोमाटेक कोड ऑफ एथिक्स एंड कंडक्ट के सिद्धांतों का पालन करने के लिए बाध्य है।

8. उत्पाद–दायित्व और क्षतिपूर्ति

आपूर्तिकर्ता उन सभी तृतीय–पक्ष दावों के लिए उत्तरदायी होगा जो दोषपूर्ण उत्पादों के कारण उत्पन्न व्यक्तिगत चोट या संपत्ति–नुकसान से सम्बंधित हों, और इस संबंध में उत्पन्न होने वाली सभी लागतों और दायित्वों से हमें पूर्ण रूप से मुक्त रखेगा। आपूर्तिकर्ता यह सुनिश्चित करेगा कि उसके पास उत्पाद–दायित्व बीमा हो, जिसकी प्रति दावा न्यूनतम बीमा–राशि प्रति मामले 5,000,000 यूरो हो, और वह अनुरोध किए जाने पर इसका प्रमाण प्रस्तुत करेगा।

9. सुरक्षा और पर्यावरणीय प्रावधान

आपूर्तियाँ सभी लागू सुरक्षा, स्वास्थ्य और पर्यावरण–संरक्षण प्रावधानों के अनुरूप होनी चाहिए। आपूर्तिकर्ता उत्पादन में पर्यावरण–अनुकूल प्रक्रियाओं का उपयोग करने तथा अपने उप–आपूर्तिकर्ताओं को भी इसी प्रकार बाध्य करने के लिए प्रतिबद्ध है।

10. बौद्धिक संपदा अधिकार

आपूर्तिकर्ता यह सुनिश्चित करता है कि आपूर्ति किसी भी तृतीय–पक्ष के बौद्धिक संपदा अधिकारों का उल्लंघन नहीं करती। यदि इसके बावजूद किसी तृतीय पक्ष द्वारा एवोमाटेक के विरुद्ध दावा किया जाता है, तो आपूर्तिकर्ता हमें प्रथम माँग पर ऐसे सभी दावों से मुक्त रखेगा और उनसे उत्पन्न होने वाली सभी लागतों को वहन करेगा।

11. स्वामित्व–आरक्षण, दस्तावेज़ और उपकरण

हमारे द्वारा उपलब्ध कराए गए सामग्री, हिस्से, फिक्स्चर या उपकरण हमारी संपत्ति बने रहेंगे। उन्हें केवल अनुबंध की पूर्ति के लिए उपयोग किया जाएगा, सावधानीपूर्वक भंडारित किया जाएगा और प्रतिस्थापन–मूल्य पर बीमित किया जाएगा। किसी भी बीमा–दावे को अग्रिम रूप से हमारे पक्ष में हस्तांतरित माना जाएगा। आपूर्तिकर्ता द्वारा विस्तारित या विस्तृत स्वामित्व–आरक्षण को मान्यता नहीं दी जाएगी।

12. स्पेयर पार्ट्स

आपूर्तिकर्ता इस बात के लिए बाध्य है कि वह शिकायत किए गए हिस्सों की शिकायत प्राप्त होने के चार सप्ताह के भीतर जाँच करे और उचित रूप से सिद्ध वारंटी–मामलों को निःशुल्क प्रतिस्थापित करे। स्पेयर पार्ट्स डिलीवरी के बाद कम से कम 15 वर्षों तक उपलब्ध रहने चाहिए। उत्पादन की प्रस्तावित समाप्ति के बारे में हमें कम से कम 12 महीने पहले सूचना दी जानी आवश्यक है।

13. प्रतिस्पर्धा–निषेध, न्याय–स्थान और निष्पादन–स्थान

आपूर्तिकर्ता इस बात के लिए बाध्य है कि वह व्यावसायिक संबंध की अवधि के दौरान हमारे ग्राहकों, प्रतिस्पर्धियों या विधिक उत्तराधिकारियों को समान या तुलनीय उत्पाद या सेवाएँ न तो आपूर्ति करेगा और न ही पेशकश करेगा। सभी विवादों के लिए न्याय–स्थान स्टुटगार्ट, जर्मनी होगा। तथापि, हमें आपूर्तिकर्ता के व्यवसाय–स्थान पर भी वाद दायर करने का अधिकार प्राप्त है। जर्मन संघीय गणराज्य का कानून लागू होगा; माल की अंतरराष्ट्रीय बिक्री के लिए संयुक्त राष्ट्र अभिसमय (CISG) का अनुप्रयोग निष्कासित है। जब तक अन्यथा सहमति न हो, निष्पादन–स्थान हमारा व्यवसाय–स्थान होगा।

14. आपूर्तिकर्ताओं के लिए आचार–संहिता और नैतिक कोड

आपूर्तिकर्ता यह पुष्टि करता है कि उसने एवोमाटेक कोड ऑफ एथिक्स और सप्लायर कोड प्राप्त कर लिया है, पढ़ लिया है और समझ लिया है। आपूर्तिकर्ता इसके सिद्धांतों का पालन करने और किसी भी विपरीत व्यवहार से परहेज़ करने के लिए बाध्य है। इन कोडों का उल्लंघन अनुबंध का एक मूलभूत उल्लंघन माना जाएगा।


अंतिम पुष्टि

तारीख: ___________________________ आपूर्तिकर्ता (स्वीकृति के लिए): ___________________________ एवोमाटेक (स्वीकृति के लिए): ___________________________

जर्मन सिविल कोड (बीजीबी) के §§ 305 से 310 के अनुसार, आपूर्तिकर्ता पुष्टि करता है कि उसने एवोमाटेक की इन सामान्य क्रय शर्तों के सभी प्रावधानों को पढ़ा, समझा और स्पष्ट रूप से स्वीकार किया है, विशेष रूप से निम्न प्रावधानों को: 1 (दायरा और ऑर्डर का निष्पादन), 2 (आपूर्ति अवधि), 3 (मूल्य), 6 (वारंटी), 7 (गुणवत्ता और प्रलेखन), 8 (उत्पाद–दायित्व, क्षतिपूर्ति), 10 (बौद्धिक संपदा अधिकार), 11 (स्वामित्व–आरक्षण, उपकरण), 12 (स्पेयर पार्ट्स), 13 (प्रतिस्पर्धा–निषेध, न्याय–स्थान, निष्पादन–स्थान)।

तारीख: ___________________________ आपूर्तिकर्ता (स्वीकृति के लिए): ___________________________ एवोमाटेक (स्वीकृति के लिए): ___________________________